オンライン・タイ語レッスンのテキスト
あなたのお部屋をタイ語教室に-インターネットによるタイ語教育システム
●Lesson 16 時をたずねる(4)。来月、先月。季節
การถามเวลา (๔) การใช้คำว่า เดือนหน้า เดือนที่แล้ว ฤดู
|
●新出単語 |
naìa หน้า 前の、次の、季節、顔、ページ
r@ì@m เริ่ม 始まる、始める
aathæt อาทิตย์ 週、太陽
phuìu ผู้ ~する人(phuìu chaai 男性 phuìu y<N 女性)
r}æduu ฤดู 季節
theìetsakaan เทศกาล 祭り
so<Nkraan สงกรานต์ ソンクラーン(水かけ祭り、タイ正月)
seèt เสร็จ 終わる
prapheenii ประเพณี 慣習
lOOi krathoN ลอยกระทง ローイクラトーン(灯ろう流し)
suèkho<othai สุโขทัย スコータイ(地名)
|
●発音・会話 |
a: khun ca pai thìaw m}aN thai m}ìarai kh ?
b: pho<m/dichaæn ca pai thìaw m}aN thai d}an naìa kh.
คุณจะไปเที่ยวเมืองไทยเมื่อไรครับ/คะ
ผม/ดิฉันจะไปเที่ยวเมืองไทยเดือนหน้าครับ/ค่ะ
a: khun r@ì@m rian phasa<a thai m}ìarai kh ?
b: pho<m/dichaæn r@ì@m rian phasa<a thai m}ìa 3 aathæt thìi lEæEw
kh.
คุณเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อไรครับ/คะ
ผม/ดิฉันเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อสามอาทิตย์ที่แล้วครับ/ค่ะ
phuìu chaai khon yìpuèn : thìi m}aN thai mii kèi r}æduu khraæp ?
phuìu y<N khon thai : thìi m}aN thai mii 3 r}æduu khaì. mii r}æduu
fo<n r}æduu rOæOn lEæ r}æduu na<aw khaì.
phuìu chaai khon yìpuèn : d}an næi d}an meesa<a yon pen naìa arai
khraæp ?
phuìu y<N khon thai : d}an næi pen naìa rOæOn khaì. naìa rOæOn ca
r@ì@m taìNtEèE d}an miinaakhom th}<N d}an phr}ætsaphaakhom khaì. lEæ mii theìetsakaan so<Nkraan klaaN d}an næi. tEèE pii næi m}ìa aathæt thìi lEæEw so<Nkraan daìai seèt pai lEæEw khaì.
so<Nkraan r@ì@m taìNtEèE wan thìi 13 th}<N wan thìi 15
meesa<a yon khaì.
phuìu chaai khon yìpuèn : lEæEw ca mii prapheenii lOOi krathoN d}an
arai khraæp ?
phuìu y<N khon thai : prapheenii lOOi krathoN ca mii d}an
phr}ætsacèkaayon khO<ON thuæk pii khaì.
phuìu chaai khon yìpuèn : pho<m yaèak ca pai duu prapheenii
lOOi krathoN d}an phr}ætsacèkaayon næi khraæp. ca pai duu
thìi na<i daìai khraæp ?
phuìu y<N khon thai : thìi na<i kOìO su<ai m}<an kan. tEèE dichaæn
khæt waìa thìi suèkho<othai kOìO su<ai khaì.
ผู้ชายคนญี่ปุ่น: ที่เมืองไทยมีกี่ฤดูครับ
ผู้หญิงคนไทย: ที่เมืองไทยมีสามฤดูค่ะ มีฤดูฝน ฤดูร้อน และฤดูหนาวค่ะ
ผู้ชายคนญี่ปุ่น: เดือนนี้เดือนเมษายนเป็นหน้าอะไรครับ
ผู้หญิงคนไทย: เดือนนี้เป็นหน้าร้อนค่ะ หน้าร้อนจะเริ่มตั้งแต่เดือนมีนาคมถึงเดือนพฤษภาคมค่ะ และมีเทศกาลสงกรานต์กลางเดือนนี้ แต่ปีนี้เมื่ออาทิตย์ที่แล้วสงกรานต์ได้เสร็จไปแล้วค่ะ สงกรานต์เริ่มตั้งแต่วันที่ 13 ถึงวันที่ 15 เมษายนค่ะ
ผู้ชายคนญี่ปุ่น: แล้วจะมีประเพณีลอยกระทงเดือนอะไรครับ
ผู้หญิงคนไทย: ประเพณีลอยกระทงจะมีเดือนพฤศจิกายนของทุกปีค่ะ
ผู้ชายคนญี่ปุ่น: ผมอยากจะไปดูประเพณีลอยกระทงเดือนพฤศจิกายนนี้ครับ จะไปดูที่ไหนได้ครับ
ผู้หญิงคนไทย: ที่ไหนก็สวยเหมือนกัน แต่ดิฉันคิดว่าที่สุโขทัยก็สวยค่ะ
|
●構文・ポイント |
d}an naìa
「次の月」という表現です。「前の月」は d}an kOèOn または d}an thìi lEæEw と言います。1つだけ月が前後する場合は数字を言いませんが、複数月になると数字をつけて表現します。「2つ次の月」という場合は èik 2 d}an と言い、「2つ前の月」はm}ìa 2 d}an kOèOn または m}ìa 2 d}an thìi lEæEw と言います。時間や日、週、年の場合も同じです。
未来
|
現在 |
1つ次(将来) |
数ヶ次(将来) |
|
chuìamooN næi |
chuìamooN naìa |
èik(数) chuìamooN |
|
wan næi |
phr}ìN næi(あした), mar}}n næi(あさって) |
èik(数) wan |
|
aathæt næi |
aathæt naìa |
èik(数) aathæt |
|
d}an næi |
d}an naìa |
èik(数) d}an |
|
pii næi |
pii naìa |
èik(数) pii |
過去
|
現在 |
1つ前(過去) |
数ヶ前(過去) |
|
chuìamooN næi |
chuìamooN kOèOn, chuìamooN thìi lEæEw |
(m}ìa) (数) chuìamooN kOèOn, (m}ìa)(数)chuìamooN thìi lEæEw |
|
wan næi |
m}ìa waan (næi) |
(m}ìa) (数) wan kOèOn, (m}ìa) (数) wan thìi lEæEw |
|
aathæt næi |
(m}ìa) aathæt kOèOn, aathæt thìi lEæEw |
(m}ìa) (数) aathæt kOèOn, (m}ìa) (数) aathæt thìi lEæEw |
|
d}an næi |
d}an kOèOn, d}an thìi lEæEw |
(m}ìa) (数) d}an kOèOn, (m}ìa) (数) d}an thìi lEæEw |
|
pii næi |
pii kOèOn, pii thìi lEæEw |
(m}ìa) (数) pii kOèOn, (m}ìa) (数) pii thìi lEæEw |
また月・年の初めや中ごろは以下のように表現します。
toìn d}an 初旬 toìn pii 年の初めごろ
klaaN d}an 中旬 klaaN pii 年のなかごろ
plaai d}an 下旬 plaai pii 年の終わりごろ
sìn d}an 月末 sìn pii 年末
r}æduu
naìa にも季節という意味がありますので注意してください。タイの季節は3つだけです。暑季(夏)、雨季、寒季(冬)で、夏は3月から5月まで、雨季は6月から11月まで、冬は12月から2月までです。日本の春は r}æduu bai maæai phlè (葉の出る季節)と言い、秋は r}æduu bai maæai ruìaN (葉の散る季節)と言います。
|
●練習 |
・質問をして答えてください
khun thaan khaìaw kèi chuìamooN thìi lEæEw kh ?
khun ca rian phaasa<a thai èik kèi d}an kh ?
aathæt thìi lEæEw khun rian phaasa<a thai kèi wan kh ?
khun r@ì@m khaèp roæt taìN tEèE aayuæ thaìwrai kh ?
thìi yìipuèn tOOn næi r}æduu arai kh ?
・作文
あなたは、あした何時間タイ語を勉強しますか? わたしはあした2時間勉強します。
พรุ่งนี้คุณจะเรียนภาษาไทยกี่ชั่วโมงครับ/คะ พรุ่งนี้ผม/ดิฉันจะเรียน ๒ ชั่วโมงครับ/ค่ะ
タイの夏はどうですか? タイの夏はとても暑いです。
ฤดูร้อนทีเมืองไทยเป็นยังไงครับ/คะ ฤดูร้อนที่เมืองไทยร้อนมากๆครับ/ค่ะ
あなたは3週間前にタイへ旅行に行きましたか?
เมื่อ ๓ อาทิตย์ที่แล้วคุณไปเที่ยวที่เมืองไทยหรือเปล่าครับ/คะ
先月、タイは寒かったですか?それとも暑かったですか?
เดือนที่แล้ว ที่เมืองไทยอากาศหนาว หรือร้อนครับ/คะ
・次の単語を使って作文してください
d}an kOèOn
d}an naìa
aathæt thìi lEæEw
aathæt naìa
|
●単語を増やす |
・日常の動作(3)
cam 覚える
l}}m 忘れる
tha<am 尋ねる
tOèOp 答える
kEìE kha<i 直す、解決する
ha<a 探す
c@@ 会う、出会う
he<n 見える、見かける
duu 見る
mOON 見つめる
faN 聞く
daìi yin 聞こえる
khæt 考える、計算する
ruæu s}èk 感じる
so<Nsa<i 疑う
hua rOæ 笑う
rOæON haìi 泣く
d@@n 歩く
wìN 走る
khaìw 入る
OèOk 出る
raæp 受ける(daìi raæp 受け取る)
soèN 送る